Доклады и выступления, прозвучавшие на утренней сессии нашей конференции, свидетельствуют, как легко убедиться, об общности занимающих нас проблем, об определенной идентичности переживаемых нами ситуаций и, что самое главное, – о насущной необходимости постоянного выверения осуществляемых стратегий в области медиаобразования.
Отмечу также, в качестве предварительного замечания, что данная конференция – необходимое свидетельство того, что в извечном споре двух подходов к формированию операторов в области коммуникации весьма сильна позиция сторонников университетской подготовки будущих работников масс-медиа. Не противопоставляя факультеты действующим школам, очевидны, однако (не вдаваясь в подробности), преимущества именно университетской полноценной и многогранной подготовки специалистов.
Вместе с тем, таковые преимущества могут быть раскрыты лишь в том случае, если деятельность факультета журналистики будет реально сопряжена с вектором развития общества, если усилия всех, кто включен в процесс конституирования будущего «журналистского класса», окажутся финализированы выпуском достаточно подготовленных генераций специалистов, способных адекватно ответить все новым и новым требованиям времени.Собственно, общеизвестно: недостаточность развития коммуникационного фактора, в том числе под углом зрения подготовки кадров, является серьезным недостатком общества и препятствием на пути его развития. А ведь именно журналистско-коммуникационной деятельности, по определению, необходимо быть особенно мобильной и мгновенно реагировать на изменения, происходящие в обществе, более того, уметь играть на опережение.
В не меньшей мере данное утверждение относится к центрам формирования журналистов. Особенно в условиях изменений общества миссия факультета журналистики не может быть недооценена.
Вызовы нового тысячелетия для медиаобразования, безусловно, значительны. Среди них мы выделили бы придание массового характера университетскому образованию, журналистскому в том числе. И другой вызов: новая ситуация, определенная принятой в Болонье конвенцией по высшему образованию.
Нетрудно заметить, что ответ на оба этих вызова диктует необходимость окончательной ориентации на западноевропейские стандарты высшего образования. Отказаться от этого, естественно, в резонной манере, без отказа от уже наработанных традиций и закрепленного опыта означало бы обречь наших студентов на изоляцию, на невозможность полноценного интегрирования в новые реалии.
Каким же может быть ответ на названные вызовы в области медиаобразования? Попытаюсь сконфигурировать ответ, основываясь на опыте факультета журналистики Молдавского государственного университета. В целом, не преувеличивая, скажу, что факультет подошел к нынешним рубежам в определенной мере подготовленным.
Основанный в 1980 году (а подготовка журналистов в Молдавии началась в 1966 году, в рамках филологического факультета университета), в начале 1990-х годов факультет предпринял необходимые шаги по модернизации.
В разработке стратегии дальнейшего развития факультета было необходимо учесть некоторые ключевые аспекты общих тенденций синхронизации составляющих учебного процесса, предлагаемых факультетом, с новыми направлениями, зафиксированными в коммуникационном пространстве, к которым, в частности, относятся рекламная деятельность и связи с общественностью, и, соответственно, открытие новых специализаций.
Другой, не менее важный аспект, относился к некоторому пересмотру традиционного принципа подготовки медийных кадров в смысле развертывания принципа формирования не столько журналистов со строгой специализацией – печать, радио, ТВ-журналистика, как было ранее, а поливалентного, универсального журналиста, имеющего достаточные навыки для мобильности, для работы в широком медийном поле.
Данные инновации основывались, безусловно, на констатации характерных явлений на рынке журналистско-коммуникационного труда с ясными тенденциями к экстенсии и диверсификации профессиональных профилей, а также на идее о том, что сегодняшний выпускник факультета должен быть готов включиться в профессиональную деятельность в различных секторах коммуникационной сферы.
Естественно, для факультета это означало существенное расширение формативного действия, реальное обеспечение новой разветвленной дидактической структуры, которая бы позволила студентам адаптироваться к новым условиям профессиональной деятельности.
В 1993 году факультет получил новое, уточненное наименование – факультет журналистики и массовых коммуникаций – и началась практическая реализация заявленной стратегии. Была пересмотрена в определенной мере учебная программа, введены новые курсы, были намечены новые, на перспективу, цели.
Естественно, собственных сил для реализации достаточно амбициозного проекта было явно недостаточно, и участие зарубежных партнеров оказалось тем необходимым звеном, которое способствовало целенаправленной и во многом результативной деятельности.
Кроме уже традиционных давних и прочных связей, существующих и продолжающихся с факультетами журналистики России (московским, в первую очередь), наш факультет – как, впрочем, и остальные факультеты журналистики постсоветского пространства – установил рабочие отношения с западноевропейскими факультетами массовых коммуникаций. Для нас это были и есть итальянские, испанские университеты, французские школы журналистики.
Не буду сейчас в деталях говорить о формах этого сотрудничества – они достаточно известны. Главное в том, что это сотрудничество помогло нам уточнить структуру факультета, создать новые кафедры, учесть опыт, проверенный временем, при утверждении нового учебного плана и, в конечном счете, обеспечить необходимые шаги для модернизации факультета.
Таким образом мы бы определили, как первую и необходимую предпосылку для успешного медиаобразования в XXI веке, дальнейшее углубление сотрудничества как залог решения возникающих проблем и выверенного, взвешенного содержания и форм медиаобразования.
Именно такое сотрудничество, а в конечном итоге, объединение и координация усилий позволят не столько унифицировать подготовку журналистов в разных вузах, сколько дополнить и обогатить взаимно друг друга и в то же время понять и утвердить общие стандарты и принципы.
В качестве отступления скажу, что я с интересом и удовлетворением воспринял выступление профессора Вартановой, потому что оказывается, что проблемы инициального образования столь же важны и для нас. Вот уже несколько лет мы ведем на факультете на первом году обучения курс, который так и называется: «Критическое прочтение печати», а в настоящее время факультет готовит к реализации проект «Медиаобразование школьников».
В целом же, если говорить об учебном плане факультета, он предусматривает в течение первых 3-х семестров ряд нормативных курсов, с 4-го семестра, наряду с нормативными дисциплинами мы начинаем специализацию, в настоящее время по двум профилям – журналистика и коммуникация (имея в виду рекламную деятельность и связи с общественностью).
В принципе учебный план является пробным камнем любого факультета. Работа над ним, его оптимизация, уточнение ведутся постоянно. Именно поэтому представляется крайне интересным и необходимым сопоставление учебных планов и учебных программ курсов различных университетов. Конечно, в ряде случаев их можно разыскать в интернете на страницах соответствующих факультетов, но представляется полезным опубликование и, соответственно, доступ заинтересованных лиц к полному отражению учебных планов различных университетов, собранных в брошюру. Такая сиюминутная фотография факультета необходима для определенной совместной координации планов и программ.
Говоря об учебном плане, учебном процессе, хочу отметить, что вот уже 3-й год на факультете внедряется кредитно-трансферная система. Думается, что это одна из первых и необходимых предпосылок интеграции наших факультетов в единое медиаобразовательное европейское пространство. Одним из положительных элементов данной системы является потенциальная мобильность студентов, которая уже реализуется, да и в целом демократизация учебного процесса. Здесь имеются в виду, в частности, возросшие возможности для студентов проявить свои способности и наклонности в соответствии с интересами и призванием.
Пожалуй, именно в этой плоскости лежит разрешение вопроса о массовости журналистского образования, с которой необходимо согласиться в силу определенных обстоятельств (в первую очередь, экономических, т.к. трудно отказаться в нынешних условиях от приема большого количества студентов на контрактной, платной основе). С другой стороны, объяснима привлекательность журналистского образования – возможность для студентов с дипломом журналиста проявить себя не только непосредственно в коммуникационной деятельности, но и в других областях. Конечно, это снижает возможности индивидуальной работы со студентами, но курсы по выбору, дающие необходимое количество кредитов, позволяют индивидуализировать учебный процесс.
Проблема, которая стоит перед нами, это систематизирование и концептуализация опциональных курсов, т.к. это должен быть не просто набор разных курсов, а блок специальных дисциплин, имеющих общий стержень и необходимую последовательность. Речь идет о внедрении модульной подготовки в рамках специализации (например, сосуществование модулей политической коммуникации – журналистики, экономической журналистики и т.д., или в рамках технологически-жанровых модулей).
Таким образом, среди задач, которые выдвигаются на факультете – дальнейшее совершенствование учебных планов и программ, оптимизация структуры факультета.
Важнейшей задачей сейчас представляется для нас организация кафедры информационных технологий – компьютерно-издательской деятельности, и открытие набора на соответствующую специальность, утвержденную в государственном реестре учебных направлений высшей школы.
Дальнейшее внимание будем уделять усилению практической подготовки студентов путем организации творческих мастерских, мастер-классов, привлечению к сотрудничеству ведущих журналистов республики.
Кстати, вопросы организации практики с каждым годом становятся все сложнее и базируются чаще всего на личных отношениях сотрудников факультета с работниками редакций масс-медиа.
Есть у нас и определенный опыт в организации практики непосредственно на факультете. Я имею в виду созданную в
1993 г. при факультете первую независимую радиостанцию «Унда либера» («Свободная волна»). Она была организована одновременно с принятием закона об аудиовизуальных средствах. Сотрудниками радиостанции были студенты – репортеры, комментаторы, диск-жокеи – вещала она 24 часа в сутки и была вначале чрезвычайно популярна среди молодежи.
Однако жесткие законы рынка, появление сильных профессиональных конкурентов в конечном счете привели к недостаточности самофинансирования и закрытию радиостанции после 6 лет работы.
Мы сейчас ищем возможности для возобновления передач. Интерес студентов к подобной форме работы весьма велик, да и польза от этого очень большая. Необходим только грамотный менеджмент, которого нам, к сожалению, тогда не хватило.
Одной из специфических проблем, думается, не только нашего факультета является усиление языковой подготовки, предусматривающее свободное или, скажем, достаточное владение выпускниками факультета интернациональными языками – в первую очередь, английским, но и русским также. Отмечу в этой связи удачный на наш взгляд опыт формирования специальных групп с углубленным изучением двух иностранных языков, предусматривающий также курсы, читаемые на иностранных языках, в случае присутствия на факультете зарубежных профессоров или в случае подготовки такого курса сотрудником факультета, владеющим иностранным языком.
В контексте обсуждаемых сегодня проблем важное значение приобретает для нашего, да, наверное, не только для нашего факультета концентрация научных усилий в области медиологии и реальная трансформация факультета из учебного в научно-учебный центр. В настоящее время один из осуществленных на факультете проектов нацелен именно на создание прообраза такого центра – независимой междисциплинарной лаборатории медиологических исследований.
Кстати, раз уже речь зашла о научном творчестве в нашей области, а, следовательно, об издании научной и учебной литературы, было бы справедливо поддержать идею, высказанную сегодня, о создании межвузовского центра, одним из полномочий которого было бы координирование разработки, издания и перевода литературы по журналистике. Это позволило бы избежать повторений, организовать взаимный перевод необходимой литературы (в республиках также издается литература, интересная и ценная для других республик).
Другими словами, перед лицом тех вызовов, которые несет нам время, есть возможность и необходимость совместных подходов и решений. Сегодняшняя конференция – и я пользуюсь случаем, чтобы поблагодарить организаторов – один из элементов такого сотрудничества. Констатацией плодотворности такого сотрудничества я и хочу завершить свое выступление.
© Информационное общество, 2003, вып. 3, сс. 13-16.