Если не рассматривать действие некоторых педагогических практик, дистанционное обучение (ДО) можно представить как семиотическую реальность, то есть оно может являться предметом науки, изучающей любые объекты лингвистическими методами.
Семиотическое пронизывает весь жизненный опыт человека. Письменность является феноменальным аспектом исторического процесса как процесса коммуникации, процесса трансляции культуры. Вследствие своего экстракорпорального развития, которое привело к развитию высших языковых функций (К. Поппер), человек может строить свою жизнь как сообщение. Ведь язык, по выражению Серля, - особая форма интенсиональности, то есть в основе понимания лежит искусство постижения значений как желаний.
Появление письменности Д. Зильберман называет важнейшим историческим свидетельством изменения структуры общественной коммуникации, за счет вычленения в качестве ее единицы носителя - индивида со специфическим для него "эдейтическим" способом представления сначала предметных, а затем - идеальных ценностей, характеризующихся определенностью образного отождествления, то есть содержания передачи в процессе коммуникации.
Каковы же предпосылки трансляции и интерпретации текстов, позволяющих одной личности, адресанту, конкретизировать смыслы, кодировать сообщение, а другой личности, адресату, интерпретировать это сообщение, распаковывать смыслы?
В основе интерпретации лежит установление связи взаимно определяющих понятий, использованных в тексте, с глубинной внутренней структурой вещи или явления.
Существует подход, согласно которому процесс коммуникации следует рассматривать как "переработку информации или установление смысла в качестве процесса, включающего главным образом стремление к цельности". Дж. Шоттер связывает формирование смысла с "мирским характером сознания", на языке которого строят свои модели естественные науки, так как элементы мира эдейтической личности которые присутствуют во всех сферах ее деятельности, являются в высшей степени лингвистичными. Мышление всегда ситуативно, а не абстрактно (Г. Гарфинкель). Сознание же оперирует смыслами, а они в свою очередь организуют сознание (В. Налимов).
Современные исследовательские программы рассматривают формирование человеком смыслов как процесс "локализованного достижения", то есть зависимое от текста и контекста взаимное, включающее интерпретацию предприятие, возникающее в результате взаимодействия (Дж. Стюарт).
Очевидно, что текст понимают, когда понимают контекст. И это - важный момент интерпретации. Но необходимым условием успешной коммуникации следует считать совпадение контекста, предполагаемого адресантом, и контекста адресата, используемого в интерпретации.
Как заметили Д. Спербер и Д. Вильсон, контекст интерпретации является своеобразной пирамидой из информации различных типов; он включает в себя не только понятия, выраженные или подразумеваемые в предшествующем предложении, но и фоновые знания, связанные с любым из этих понятий, равно как и фоновые знания, ассоциируемые с любым из понятий, уже присоединенных к контексту.
Ван Дик и Кинш описывают два подхода к интерпретации структур знания. В рамках первого, более традиционного подхода выделяется понятие пропозиции, а семантический вывод формулируется как результирующая имеющихся в тексте пропозиций. Второй подход имеет сторонников среди специалистов различных областей знаний. В нем семантический вывод воспринимается как результат взаимодействия иерархических структур знания (фреймов, сценариев), представляющих собой пакеты информации и описывающих упорядоченную во времени последовательность стереотипных действий, действующих лиц и вовлеченных в эти действия объектов.
Введение понятий как "единиц известного" является ключевым моментом при описании предметной дисциплины. По определению Эддингтона, понятия - стандартные процедуры, которые связывают законы природы с наблюдениями, и связывают опыт наблюдения с наблюдениями, которые он регулирует. Методически более правильно вводить понятия в ситуационых, операциональных рамках рефренции с минимальной степенью абстракции.
ДО, восприняв достоинства традиционного обучения, вынуждено, по нашему убеждению, уделить серьезное внимание переходу от организации речи к организации языка коммуникаций, что связано с "потерей аудио-визуального контакта в разговоре" (Дж. Стюарт) и затруднениями, связанными с выделением "предмета обсуждения", на который в дискурсе можно указать пальцем.
Это повышает роль текста как поля методологических операций при передаче контекста деятельности, а также требует уделить внимание внутренней речи как основному механизму формирования и трансляции значения.
По определению современного физика Дж. Данна, Вселенная - это иерархия, каждый уровень которой - текст по отношению к более высокому уровню.